Культура — www.komkultura.ru

НИНА БАЗАРОВА: «НАЙТИ СВОЮ ИДЕЮ И ПРИВЛЕЧЬ ЕЮ ЛЮДЕЙ»

«Человек. Культура. Город.»

… Московская жара плавила асфальт, а ветерок гонял над городомраскалённое марево мостовых. Устойчивая прохлада студии московскойрадиостанции, где мы договорились встретиться, казалась спасительнымоазисом и располагала к общению.

Здесь с выступления в радиопрограмме начался рабочий день начальникаУправления культуры Юго-Западного округа, заслуженного работникакультуры России Нины Базаровой. Ответы на многочисленные вопросымосквичей определили и главные темы нашего разговора.

– Прежде чем мы отправимся в округ, заедем в зал Чайковского, к художественному руководителю оркестра имени Осипова Владимиру Понькину,– предложила Нина Николаевна. – Он ведёт блестящий детский абонементпознания музыки и приобщения к ней – «Хочу стать дирижёром». А cейчас у нас идут переговоры об организации нового, семейного абонементаВладимира Понькина в зале «Ясенево», обустройство которого совсем скоронадеемся завершить. Жители района с нетерпением ожидают и открытияконцертной площадки на 450 мест, которая должна возместить отдалённостьот центральных теат-ров и концертных залов.

И пока мы находимся в дороге, задаю первые вопросы.

– Нина Николаевна, Вы планируете семейные музыкальные вечера. Семья– в ряду приоритетов деятельности культурных учреждений округа?

– Учреждение культуры должно быть многофункционально, универсально,профессионально. Мы бережём это пространство. В своё время столичныеучреждения культуры строили работу на так называемой «жанровой» основе.Мы эту традицию возрождаем. Сегодня в округе 4 культурных центра.Фольклорный центр – в клубе «Надежда», который создаёт своё особоепространство. Театральный – находится в центре культуры «Сцена», центрхореографического и современного танца – в «Академическом»,художественный – в студии «Изопарк». Есть специализация и по другимвидам творчества. Мы открыли центр прикладных ремёсел в Беляеве, в библиотеках – центры краеведения, информационный, правовой культуры,психологический, профориентации. Каждый может найти здесь себе дело по душе. Конечно, всё внимание – семье. В библиотеки приходят мамы с детьми. А чтобы занять мам, мы открываем при библиотеке студию батика.Следом идут бабушки, их подруги. Библиотека-музей Н.Рубцова –профильная библиотека семейного чтения. Сюда приходят всей семьёй,потому что здесь примут и детей, и родителей, займутся и с совсеммаленькими детьми. Получается общая площадка интересов для всей семьи.

– Но людей надо сначала привлечь в учреждения культуры?

– Знаете, мне довольно часто журналисты задают вопрос: правомерно ливыделять окружную составляющую в богатейшей культурной жизни нашейстолицы? Культура – духовное воспитание человека. Он и его семья должныиметь возможность приобщения к источникам культуры и искусстванезависимо от удалённости проживания от центра города. 11 интеллект-центров ЮЗАО, работающих на базе библиотек округа, – это неограниченная возможность получения не только любой информации с использованием самых современных технологий, но и все условия для творческой работы.

Округ в целом обеспечен учреждениями культуры на 22% и охвачено ими 40% населения. ЮЗАО – самый большой округ столицы: 1 млн. 200 тыс.жителей. 56% населения имеет высшее образование. Учреждения культурывыстраивают свою деятельность сообразно интересам и запросам людей.Создаём их общее культурное пространство. За пос-ледние годы мы поставили памятник Наталье Ильиничне Сац при входе в Детскиймузыкальный театр, памятный знак героям-черноморцам, памятник адмиралуФ.Ушакову. У нас особо трепетное отношение к истории усадебнойкультуры. Усадьба графа Воронцова включена в Городскую программуподдержки и реставрации памятников зодчества.

За разговором почти не замечаем, как оказываемся на Маяковке. Вверхпо лестнице – и вот он, кабинет прославленного худрука Оркестранародных инструментов имени Осипова. Владимир Понькин не заставляетсебя уговаривать: новый абонемент «Для всей семьи» откроется в ЮЗАО ко Дню города. А заодно возникают идеи, как помочь новыми авторскимимузыкальными проектами программе Московского правительства будущегогода, названного Годом детства.

По дороге в округ Нина Николаевна продолжает свой рассказ об особенностях окружных учреждений культуры:

– Мы воспринимаем как удачу тот факт, что на нашей территориирасположен театр под руководством Армена Джигарханяна. А в нашейокружной афише – представления Большого московского цирка на проспектеВернадского. Академический музыкальный театр имени Н.И.Сац первыеспектакли дарит округу, создал у нас ассоциацию школьных театров,сегодня их уже 20. Руководители театров и дети встречаются с режиссёрами и ведущими солистами музыкального театра. Школы ездят другк другу, педагоги дают мастер-классы по хореографии, вокалу, режиссуре.Ежегодным стал фестиваль «Школа. Театр. Образование». Киноклуб «Эльдар»ведёт большую благотворительную деятельность для всех категорий жителейокруга, особенно для ветеранов и пенсионеров. Учащиеся нашихмузыкальных школ постоянно принимают участие в мастер-классах лауреатаГосударственной премии России, руководителя Российского национальногооркестра Михаила Плетнёва. Недавно в ЮЗАО получил прописку легендарныйансамбль «Школьные годы».

– А как «вписываются» в это окружение собственно учреждения культуры ЮЗАО?

– У нас есть своя технология «наращивания культуры». Повторю, в округе огромное количество интеллигенции, потому так много читателей в окружных библиотеках. По плану мы должны обслуживать 120 тыс. человек –это огромный показатель, а обслуживаем 196 тыс. читателей в год. У нас два выставочных зала. Очень сильные музыкальные школы и их коллективы:ансамбль детской музыкальной школы имени Иванова-Крамского «Колокольныезвоны», очень достойного уровня школа баянистов. К слову, одному из её выдающихся учеников Паше Зибко, который недавно получил золотую медальна международном конкурсе в немецком Клиентале, округ сейчасприобретает уникальный дорогостоящий баян.

Когда я только пришла сюда 11 лет назад, культурный потенциал округанарабатывался отдельными её энтузиастами. Моя заслуга состояла в том,что я вовремя подставила им плечо и повела в системном направ-лении. И всё закрутилось. Сегодня у нас очень сильный корпус руководителей. Вот,кстати, сейчас мы заедем к одному из них – заслуженному работникукультуры РФ Светлане Алексеевне Барсуковой, директору ЦБС № 174. А её заместитель Мария Белоконенко пришла к нам совсем юной, сейчас защитилакандидатскую диссертацию, и я могу сказать, что она – уже готовыйруководитель крупного учреждения культуры. И таких людей в округе не один десяток. Много молодых, но и старшее поколение старается не отставать: у нас есть пожилые люди, те, кто в преклонном возрастеосваивает на рабочем месте не только компьютер, но и инновационныетехнологии.

Нина Николаевна останавливает свой симпатичный красненькийавтомобиль неподалёку от станции метро «Университет», у зданиябиблиотеки № 174, и мы попадаем в одну из Центральных библиотечныхсистем округа. Розовая гостиная с недавно установленным огромнымплазменным экраном, где проходят все главные мероприятия. Арки и «скошенные» потолки плавных переходов из зала в зал, мерцающиеприглушённым светом аудитории и кабинеты, мягкая новая мебель. Всё создает атмосферу уюта и располагает к работе ума. В библиотекедействует один из старейших в Москве отделов иностранной литературы. В обновлённом новым дизайном зале (в стиле эпохи Возрождения)расположилось общество Данте Алигьери. Здесь собираются знатоки и любители итальянской культуры.

Буквально в 50-ти метрах от библиотеки находятся гуманитарныефакультеты МГУ. «Продвинутая» компьютерная технологическая базабиблиотеки способствует её популярности среди студентов. ЦБС № 174 включена в корпоративную компьютерную сеть московских библиотек, что позволяет читателям оперативно находить необходимые книги в другихбиблиотеках. С помощью Комитета по культуре города Москвы открыт Центробщественного доступа по программе «Электронная Москва».

В библиотеках ЮЗАО, а их свыше 30, почти у каждой есть что-то своё,характерное, непохожее. В одних созданы литературные музеи: СергеяЕсенина, Агнии Барто, Александра Грина, Николая Рубцова. В другихпосетители могут получить психологическую помощь, консультирование,диагностику и коррекцию отношений родителей и детей, даже экстреннуюпомощь психолога. В компьютерных залах – только развивающие программы.И на мой вопрос о платности таких услуг Нина Базарова поясняет:

– Они предоставляются всем. Кто может, оплачивает (все деньги от платных услуг идут на развитие учреждений культуры), кто не имеет такойвозможности, получает их бесплатно.

Для нас очень важно, чтобы всё было востребовано в нашихбиблиотеках. В одной из них, № 176, расположен художественный центр «Изопарк». Это уникальное детское учреждение со студийнойхудожественной сетью и выставочной деятельностью. За 25 лет здесьпрошло обучение не одно поколение юных жителей ЮЗАО. Самые талантливыевыпускники учатся в художественных институтах и училищах Москвы, работыстудийцев выставляются на международных выставках и фестивалях.Выпуск-ница Саша Мановцева обрела известность на выставке, проводимойпод эгидой ЮНЕСКО в чешском городе Лидице. Лучшие работы учащихсяизостудии публикуются в альбомах репродукций и на цифровых носителях. В «Изопарке» собран свой уникальный фонд хранения, насчитывающий 25 тыс.картин. Самые интересные работы были представлены на юбилейной выставкеТретьяковской галереи на Крымском валу. Руководитель «Изопарка»художник Алексей Орловский считает, что «работа с детьми обогащаеттворчески. Мы нужны друг другу».

Вы меня спросили в начале разговора, как привлечь народ в учреждениякультуры. Каждое из них должно найти свою идею и привлечь ею людей. Вот у нас есть детская музыкальная школа № 55, она очень маленькая. Когдасобираются коллективы на репетицию, приходится открывать двери всехаудиторий. И мы придумали сделать её семейной. Теперь там проходятфестивали семейного музицирования. В другой школе, № 65, создан свойджазовый коллектив. Или наш фольклорный центр «Возрождение». Здесьболее 15-ти лет работает хор ветеранов под руководством заслуженногодеятеля искусств России В.Черкашина.

Мы участвуем во всех крупных проектах очень популярного городскогомузея имени Дарвина, расположенного на нашей территории. Для нас важнонакануне Года детства поддержать новую программу дарвиновцев «Семья в музее». Тем более что в следующем году у музея знаменательный юбилей–100-летие со дня основания.

– Какие ещё события, знаменательные для округа, войдут в культурную афишу ЮЗАО?

– Скажу о фестивалях. Это тоже наша особенная, эксклюзивная идея,ответственная, но и очень красивая страница нашей жизни: фестивали «Столица муз – Москва», государственной символики «Мой округ – моя Москва», молодёжной культуры «Юго-Западный меридиан», театральный смотр «Молодые – молодым».

Публикация i28_72